E382B9E383BCE3839EE383AA2


1: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:00:51.67 ID:ozYouhlv0
頑張ってクリアしてEDが読めないってひどくない?

47: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 00:52:28.87 ID:dz0UV35j0
>>1
たしかに日本語はひらがなと漢字で字数がふえちゃうしな
表音文字のアルファベット良さが光ったなw

2: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:02:28.43 ID:6Sr6qLKn0
昔は容量が少なかったから、ひらがな入れるのがキツかったんよ。漢字なんてとんでもなかった
SFCになると容量が増えたからようやく日本語表記がデフォになって来た

3: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:02:33.69 ID:ozYouhlv0
容量の問題でひらがな使えなかったんだろうけど
なんとかしてほしかった

4: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:05:34.43 ID:ozYouhlv0
せめてローマ字にしてふつうに日本語で書くとかすれば良かったのに

BOUKEN HA OWATTA

みたいな感じで。

5: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:07:13.02 ID:6Sr6qLKn0
>>4
SDガンダム4とかがそうだな。戦いに勝利するとアルファベットで何かメッセージが流れるが
良く見ると英語じゃ無くてローマ字読みの日本語であるw

あと思いつく例では高橋名人の冒険島のED。つってもメッセージは「YATTANE TAKAHASHI」だけだが

6: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:07:14.30 ID:461oSRaP0
>>4
それは俺も思ってたわ

27: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 21:39:30.71 ID:Ka3pb3ARa
>>4
B-wingがまさにそれだ
OWATTAではなくOWATAだったけど

32: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 21:57:57.25 ID:Pk631C9H0
>>4
妖怪倶楽部かよ

56: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 07:48:46.74 ID:r74CIxCk0
>>32
俺もそれ思い出した

当時「…あれ? 読める!!」て思ったよ

36: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 23:11:25.34 ID:v2tWFL+K0
>>4
かの有名なトランスフォーマーコンボイの謎のエンディングが、まさにその「英語じゃなくてローマ字日本語」だったような

38: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 23:33:06.13 ID:9rTUmg1Z0
>>36
海外レビュアーが紹介した時は読めないってスルーされてたな

8: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:08:01.74 ID:3bLKTr5mp
Thank you for playing

9: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:09:45.67 ID:Zg5EYqcZ0
コンボイの謎もローマ字エンディングだったな

11: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:14:29.49 ID:sURzBvsGp
日本語言えるのが難しい程データ容量ががカツカツだったからだろ
ポートピア殺人事件は使用するひらがなカタカナを絞ってたし
ゲームボーイだけど、ポケモン赤緑はニックネームに小文字が使えなかった

13: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 20:54:04.09 ID:FGc9ciLka
アルファベットなら26文字で済むからね。ドラクエ4は容量節約のためクりフトだったりする

17: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 21:01:50.61 ID:Wk7FO6y90
ドラクエ3の真っ黒画面とか演出かと思ったら容量不足でタイトル削除だもんな

18: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 21:01:56.02 ID:6lU5PYgM0
オワリだけ出て終わったゲームあったような

26: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 21:37:44.03 ID:uQfEWm/60
英語なのはいいんだがスペルミスとか雑なのいっぱいあったなw

46: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 00:50:03.30 ID:+PIwBHFS0
>>26
ゲームの開発現場がさほど高学歴でもなかった時代だからねぇ

98: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 19:09:31.31 ID:3dq4fltPa
>>26
火の鳥でナイスガイと打ちたかったのに間違えてナイスゲイになってたのは草

29: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 21:42:03.65 ID:4/C2NKxg0
今考えてみると海外版出すときのローカライズの手間も若干省けてたかもしれんなあ
日本語部分の多いゲームなんかは当時もほぼ作りなおしてたみたいだし

34: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 22:05:17.56 ID:PVDA/cSj0
スタッフロールの名前が適当なニックネームだったり緩い時代だったな

97: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 19:05:55.89 ID:aMn4jLA3M
>>34
スタッフの引き抜き防止というのを聞いたことがある

39: 名無しさん必死だな 2018/11/24(土) 23:38:49.72 ID:GVrU7oks0
某姫「よくやった、褒美にもっと難しい冒険をプレゼントしてやろう」(悪意を持った訳)

子供の頃は英語読めないから「助けてくれてありがとうマリオ」みたいな台詞だと思ってたのに
大人になって読み返してみると上から目線の鬼畜婆だった

76: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 12:07:21.54 ID:rTtoTQUf0
意外とSFC時代になっても英語EDはあるんだよな。
有野の挑戦とかみてると英語多い。

84: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 14:28:31.38 ID:rTtoTQUf0
ドラクエVで漢字が使われたのはすごかったな。当時子供だったから
漢字読めなかったけど、かまいたちの夜とかも先駆けて漢字使ってたんだっけ。

85: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 14:33:40.98 ID:91YI5EK20
エニックスはFC時代に漢字使ってる
ジャストブリードで

102: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 20:11:22.90 ID:+PIwBHFS0
>>85
その辺りの時代になるとMMC(メモリーマネジメントコントローラ)も機能が強化されてて、
FCの割に大容量のROMが扱えるようになってたからな。
バンク処理しないノーマル状態だと32KB+8KBしかFCは扱えない。

86: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 14:42:07.40 ID:lwxnYHNy0
ロマサガの漢字デカイ

87: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 15:10:56.75 ID:HUyGCi+O0
光栄が普通に漢字使ってたわな

93: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 18:39:56.25 ID:xAGhZjA40
なんせパソコンでやっとオプション扱いされるくらい高額だったんだから日本語ROMは

99: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 19:15:17.12 ID:JDD+fLOA0
>>93
値段はもう忘れたが漢字ROMとかFM音源買ったな
フロッピードライブも

100: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 19:18:05.80 ID:xAGhZjA40
>>99
サウンドボードも垂涎物でさ
今考えたらほんと割りに合わなく思えるw

106: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 20:52:53.92 ID:m42fAy7t0
>>93
8ビット機の場合は、アドレス空間が64KBとかあまりにも少なすぎて、
漢字データを収める余地がほとんど無かったってのもあっただろうな

後になってバンク切り替えとかで無理矢理アドレス空間を増やしたが

108: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 21:37:15.59 ID:xAGhZjA40
>>106
先人の苦労が偲ばれる話だね

104: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 20:30:17.54 ID:xzM7jpRj0
小学生当時クリアして英語で読めず
20年後クリアしてエンディングメッセージすらすら読めて割と感動
までがセット

英語に見せてローマ字だったこともあったな

111: 名無しさん必死だな 2018/11/25(日) 23:27:11.60 ID:00Sm34aa0
クリアするのが目的でスタッフロールなど読んでなかった
むしろ二週目早く入るためにリセットよ


引用元: http://anago.2ch.sc/test/read.cgi/ghard/1543057251/